而当这一言论出现后,哗一整个中文网际网路那都沸腾了。
“好像是这样矣!”
“哎呀!这两人真噁心!”
“所以,筱晓的灵感是燕姿?”
“如果是这样的话,把筱晓和燕姿同时关进小黑屋,那她们不就能疯狂出歌了?”
“对!她们不是想噁心我们吗?那就让噁心来的更猛烈点吧!我要更多的歌!”
当正在排演的筱晓得知,外界歌迷觉得她的创作台就是床铺后,她顿时就满头黑线了。
“妈的,这些人精力多的无处发泄吗?”
“一天到晚在这儿给我编新闻。”
而正靠在沙发上休息的孙燕姿眼泪都快笑出来了。
“小夕,没想到你的风评都已经坏成这个样子了啊!”
筱晓横了老婆一眼,她不喜欢这个评判啊,什么叫她的风评都坏成这个样子了?如果不是小狮子天天喊她写歌,她的风评会到这种地步吗?对吧?
可还没等她开口反驳呢,前来匯报的周建辉就已经预判了筱晓的动作。
直接出声,打断了两人的腻歪。
“虽然网际网路上充满著调侃,但这並不要紧,因为他们很快就不会討论这些事情了。
周建辉说得没错。
有关二人创意来源的討论出现还没四十八小时呢,便从网际网路上逐渐消失了。
缘由也简单昂。
《爱情转移》这首歌是面向国语区歌迷的。
但同时,《富士山下》这首面向粤语区歌迷的歌也被筱晓做了出来。
虽然筱晓之前表示,要把《富士山下》做成专辑里的隱藏歌曲。
但,在一阵折腾后,她新专里的歌实在是太多了。
当她一张专辑里的歌多的都快溢成两张专辑时,放出一首隱藏歌曲那依旧有惊喜。
所以,在制定宣发计划时,周建辉便把《富士山下》拿了出来。
让其成为香港两广地区的打榜歌曲。
然后,5月28日,粤语区的歌迷便瞬间收穫了筱晓特意准备的礼物2
“what?筱晓竟然会粤语?”
“噢——这个粤语还挺標准的——”
“所以,《爱情转移》这首歌不是筱晓在床上写的?”
“因为《富士山下》和它明显不是一个意思啊!”
《富士山下》和《爱情转移》明显是两个意思,所以当它出现后,大眾便直接就忘记了原先对筱晓的调侃,尤其是当大伙发现,筱晓还会粤语时歌迷便又瞬间激动了起来。
粤语区的歌迷开心,那是因为他们喜欢听粤语歌。
华语区的歌迷开心嘛,那则是大伙都是慕强的嘛。
偶像会的技能越多,粉丝就越高兴。
管在哪个年代,六边形战士都是最好的明星模板。
当然了,你不能样样通样样松啊,那样就变成小厨剧本了。
正因如此,隨著《富士山下》的正式出现,它流传的地域便不仅仅是在香江两广,北方电台也在联播,即便很多人听不懂粤语,但不重要,好听就完了。
而当《富士山下》都开始悄然爬榜后,华语区的新歌榜就完全没法看了昂。
筱晓和孙燕姿只折腾了两周,新歌榜前五便都是她们的名字了。
《遇见》重回第一,《她的睫毛》位列第二,《爱情转移》位居第三,《富士山下》
占据第四,第五乃是世界盃守门员《旗开得胜》。
至於杜旋风、陶吉吉这些人去哪了?
当下,已经不重要了。
这不仅是因为他们打不过筱晓,更是因为世界盃开始了。
北京时间2002年5月31日傍晚,第十七届世界盃在韩国的汉城正式举行。
然后,买票进场的球迷便全都呆了一“什么东西?《wavingflag》不是开场曲吗?”
“这唱的是什么玩意啊,怎么一点都听不懂啊?”