这是哪儿?---我
我不是已经死了吗?
你想转世吗?--影
你是影吗?-我
你怎么知道?--影
因为我前世是巫女,可以预料到。--我
那你叫什么?--影
千代优子,对了我想转世能转到哪里?--优子
不知道,但身份是纯血种吸血鬼。--影
那走吧。---优子
好冷啊,这不是优姬吗?--优子
你是谁啊?--优姬
你好,我叫千代优子,一起走吧。--优子
你好,我叫优姬。--优姬
玖兰优姬?--我小声嘀咕着
迷路了吗,小姐?--吸血鬼
迷路又怎样,没迷路又怎样。--优子
那我可以吸你的血吧!--吸血鬼
说完那个吸血鬼扑了上来,我一手挡着吸血鬼一手护着优姬说:玖兰枢如果你还不来,我倒不介意打开封印。不过说曹操曹操就到。
别丢吸血鬼地脸面。--玖兰枢
没事吧?--玖兰枢
优姬没事,可我有事。--我说完眼前一黑醒来的时候就坐着一个人那个人就是黑主灰阎··········
迷宫バタフライ (依次:日文 中文 罗马音)
open your shiny eyes in the silent night
在那寂静的夜晚张开你闪亮的双眼
不思议な夜 舞い降りた
不可思议的夜晚 飘舞著降临
〔fushigi na yoru hiheoide」to hohoen de temaneki〕
**の影 うごめく街
**的幻影 蠕动的街道
〔yokubou no kage ugomeku machi〕
天使のふりで彷徨い
以天使的姿态不断彷徨
〔tenshi no furide samayo i〕
大切そうに抱えてる
万分珍惜般地拥抱著
〔taisetsu souni dae teru〕
行き场のない爱のカケラ
无处可去的爱之碎片
〔iki ba nonai ai no kakera〕
眠りにつく顷 あなたもどこかで
睡意朦胧之时 你也在哪里
〔nemuri nitsuku goro anatamo dokokade〕
幸せな梦を见ているの?
做著幸福的梦吗?
〔shiawase na yume wo mite iruno?〕
星空にキスをして いい子はもう おやすみ
亲吻著星空 好孩子已经入睡了
〔hoshi sora ni kisu wo**e ii ko wamou oyasumi〕
见つめないで つかまえないで
看不见 捕捉不住
〔mitsu menaide tsukamae naide〕
迷い込んだ バタフライ
那迷途的 蝴蝶
〔mayoikon da batafurai〕
自由 歌う 谁にも见えない羽
自由 歌唱 谁都没有见过的翅膀